During と While の違い
During も、While も、どちらも~の間
という意味です。
日本人の方からも、かなりどう違うのでしょうか、と聞かれることが多いため、
お話します。
このポイントだけ覚えてしまうと、もう完璧です。
ひとことで言うと、
Duringの後には、名詞が続きます。
While の後には、主語+動詞の文章が続きます。
これだけです。
つまり、
Duringは、前置詞であり、During + 名詞
Whileは、接続詞であり、While + 文章
となり、そもそもの役割が違うだけです。
使用例
During ~の間 [前置詞]
意味
~の間中
・I stayed with my boyfriend Takuya during my summer vacation.
夏休みの間ずっと、恋人の拓哉と一緒にいました。
・I always to surfing during the summer.
夏はいつもサーフィンに行きます。
While ~の間 [接続詞]
意味
~の間ずっと、~する間に、その間に、~と同時に、~しながら
・Takeru called me while I was watching TV.
テレビを見ていたとき、健が電話をしてきました。
・I went out for dinner with Lady GaGa while you were sleeping.
あなたが寝てる間、レディー・ガガとディナーに出かけました。
という意味です。
日本人の方からも、かなりどう違うのでしょうか、と聞かれることが多いため、
お話します。
このポイントだけ覚えてしまうと、もう完璧です。
ひとことで言うと、
Duringの後には、名詞が続きます。
While の後には、主語+動詞の文章が続きます。
これだけです。
つまり、
Duringは、前置詞であり、During + 名詞
Whileは、接続詞であり、While + 文章
となり、そもそもの役割が違うだけです。
使用例
During ~の間 [前置詞]
意味
~の間中
・I stayed with my boyfriend Takuya during my summer vacation.
夏休みの間ずっと、恋人の拓哉と一緒にいました。
・I always to surfing during the summer.
夏はいつもサーフィンに行きます。
While ~の間 [接続詞]
意味
~の間ずっと、~する間に、その間に、~と同時に、~しながら
・Takeru called me while I was watching TV.
テレビを見ていたとき、健が電話をしてきました。
・I went out for dinner with Lady GaGa while you were sleeping.
あなたが寝てる間、レディー・ガガとディナーに出かけました。