Go と Come の違い
ネイティブの会話で毎日のように話されている Go と Come です。
今、行きます
というとき、なぜI'm coming. と、Come を使うのか、
と思った人も多いでしょう。
行くはGo で、来るはCome なのに、なぜCome なのか、と。
この違いは、相手のいるところに近づくのか、離れるのか、の違いで使い分けます。
英語では、相手中心に考えて話をします。
ですので、相手のいるところに行くときには、相手中心に考えて、
Come を使う、ということです。
相手からみたら、あなたが Come 来る、ということなのです。
相手の方向に行くのがCome、相手から離れていくのがGo です。
・Come 相手のいる場所に行く
話をしている相手のいるところに行くときには、Come を使います。
彼女と電話で話をしていて、これから会いに行ってもいい?
というときは、相手のいる場所に行くので、相手を中心に考えて、
Can I go right now?
ではなくて、
Can I come right now?
と言います。
また、相手と一緒にどこかへ行くときにも、Come を使います。
例1
A: Dinner is ready! ディナーができたわよ!
B: I'm coming! 今行きます!
例2
A: I've got two opera tichet. オペラのチケットが2枚あります。
B: Great. Can I come ? 素敵ですね。一緒に行ってもいいですか?
例3
A: Brad can come to your party tonight. ブラッドが今夜あなたのパーティーに来るって。
B: Yeah,he already called me. That's perfect! 彼から連絡があったわ。完璧ね!
・Go どこかへ行く
話している相手から離れる、今いるところから、どこかへ行くときには Go を使います。
たとえば夜、ママに、今から出かけてくる、という時には
I'm going now.
と言います。
例1
A: Would you like to go out for dinner tonight? 今夜ディナーに行きませんか?
B: Sure. What time do you want to go? いいわよ。何時に行きますか?
例2
A: I'm going to New York next week. 来週ニューヨークに行くんだ。
B: Sounds great. Have fun. いいわね。 楽しんできて。
例3
A: I have to go now. もう行きます。
B: See you. またね。
ちょっと微妙なケース
A: I'm going to a party. Do you want to come with me?
パーティーに行くの。一緒に行きたい?
go with me?
でも使えるので、どちらでもOK です。
答えるときも、
I'm come with you.
でも、
I'm go with you.
でもOKです。
ネイティブは、
come
を使う人が多いです。
今、行きます
というとき、なぜI'm coming. と、Come を使うのか、
と思った人も多いでしょう。
行くはGo で、来るはCome なのに、なぜCome なのか、と。
この違いは、相手のいるところに近づくのか、離れるのか、の違いで使い分けます。
英語では、相手中心に考えて話をします。
ですので、相手のいるところに行くときには、相手中心に考えて、
Come を使う、ということです。
相手からみたら、あなたが Come 来る、ということなのです。
相手の方向に行くのがCome、相手から離れていくのがGo です。
・Come 相手のいる場所に行く
話をしている相手のいるところに行くときには、Come を使います。
彼女と電話で話をしていて、これから会いに行ってもいい?
というときは、相手のいる場所に行くので、相手を中心に考えて、
Can I go right now?
ではなくて、
Can I come right now?
と言います。
また、相手と一緒にどこかへ行くときにも、Come を使います。
例1
A: Dinner is ready! ディナーができたわよ!
B: I'm coming! 今行きます!
例2
A: I've got two opera tichet. オペラのチケットが2枚あります。
B: Great. Can I come ? 素敵ですね。一緒に行ってもいいですか?
例3
A: Brad can come to your party tonight. ブラッドが今夜あなたのパーティーに来るって。
B: Yeah,he already called me. That's perfect! 彼から連絡があったわ。完璧ね!
・Go どこかへ行く
話している相手から離れる、今いるところから、どこかへ行くときには Go を使います。
たとえば夜、ママに、今から出かけてくる、という時には
I'm going now.
と言います。
例1
A: Would you like to go out for dinner tonight? 今夜ディナーに行きませんか?
B: Sure. What time do you want to go? いいわよ。何時に行きますか?
例2
A: I'm going to New York next week. 来週ニューヨークに行くんだ。
B: Sounds great. Have fun. いいわね。 楽しんできて。
例3
A: I have to go now. もう行きます。
B: See you. またね。
ちょっと微妙なケース
A: I'm going to a party. Do you want to come with me?
パーティーに行くの。一緒に行きたい?
go with me?
でも使えるので、どちらでもOK です。
答えるときも、
I'm come with you.
でも、
I'm go with you.
でもOKです。
ネイティブは、
come
を使う人が多いです。