確認
確認は、「私」に、~させてください、
という意味なので、「私」が先に来ます。
confirm と、make sure は、同じ確認、という意味ですが、
confirm は他動詞なので、目的語が後に続きます。
自動詞は、後に何も続かなくても文章が成立するもの、
他動詞は、後に目的語が続かないと、文章が成立しないものを言います。
基本的には、自分が~します、という意思を伝える表現です。
・Let me confirm~
~を確認いたします。
・Let me make sure ~.
~を確認いたします。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
重要表現
・お名前と電話番号を確認させてください。
Let me confirm your name and telephone number.
・お名前を確認させてください。
Can I make sure I've got your name correct?
ネイティブの友人は、
・Let me confirm that
確認させて
とか、
・I just wanna make sure
ちょっと確認したかったの
ということをよく言います。
という意味なので、「私」が先に来ます。
confirm と、make sure は、同じ確認、という意味ですが、
confirm は他動詞なので、目的語が後に続きます。
自動詞は、後に何も続かなくても文章が成立するもの、
他動詞は、後に目的語が続かないと、文章が成立しないものを言います。
基本的には、自分が~します、という意思を伝える表現です。
・Let me confirm~
~を確認いたします。
・Let me make sure ~.
~を確認いたします。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
重要表現
・お名前と電話番号を確認させてください。
Let me confirm your name and telephone number.
・お名前を確認させてください。
Can I make sure I've got your name correct?
ネイティブの友人は、
・Let me confirm that
確認させて
とか、
・I just wanna make sure
ちょっと確認したかったの
ということをよく言います。